top of page
Faded Sandpaper
Debra Songs for Arthur MAR 2023.jpeg

Songs for Arthur

Mid-March 2023

Songs for Arthur

 

The love of Camille Richarde for her colonel, Arthur Boucher Carmichael, is expressed through two songs whose sentiments figure prominently in THE DAWN.

 

Chapter 36 of Book 4, Operation Nottingham, presents the first parachuted entry of SOE agent Arthur Boucher Carmichael into wartime France in January 1941. This American Army colonel has been recast as “Artur Boucher”, a veterinarian of small animals.

The drop zone is in Forcalquier, near the Durance River. There, Arthur experiences a mystical sense of déjà vu. Whether he knows it or not, he’s bound for fascination and the unexpected moments of kismet with a Frenchwoman named Camille. Through chance or by fate, these two strangers meet in Pascal’s Restaurant, and they soon set about to create their own version of “Where or When.”

 

That song was composed for the 1937 musical “Babes in Arms” by Richard Rodgers and Lorenz Hart. Its otherworldly sensations are keenly felt by Arthur Carmichael during his time in Provence which constitutes his journey to true love.

La Durance.jpeg
FFI Armband.jpeg

The second song, “Parlez-moi d’amour”, was written by Jean Lenoir in 1930. This charmingly touching and sweet composition appears as a motif of delicate passion in THE DAWN. This music underscores the poignant love that Pierre Richarde, the father of Camille, still profoundly feels for his dearly departed wife, the Breton mother of this Frenchwoman.

 

In her own way, a path that is gradual, determined, and doleful, Camille arrives at the womanly joy of fully comprehending this musical entreaty to Arthur, her grand amour.

Where or When

Richard Rodgers/Lorenz Hart

 

It seems we stood and talked

like this before

We looked at each other

in the same way then

 

But I can’t remember

where or when.

 

The clothes you’re wearing

are the clothes you wore

The smile you’re smiling

you were smiling then

 

But I can’t remember

where or when.

 

Some things that happen

for the first time

Seem to be happening again.

 

And so it seems

that we have met before

 

And laughed before

 

And loved before

 

But who knows where

or when?

 

And so it seems

that we have met before

 

and laughed before

 

and loved before

 

But who knows

where

 

or when?

Where and When
00:00 / 01:18
Roussillon 1.jpeg
Tuck & Sons.jpeg
Parlez moi d'amour
00:00 / 02:06

Parlez-moi d’amour

(Jean Lenoir)

 

Parlez-moi d’amour

Redîtes-moi des choses tendres

Votre beau discours

Mon cœur n’est pas las de l’entendre.

Pourvu que toujours

Vous répétiez ces mots suprêmes :

Je vous aime.

 

Vous savez bien

que dans le fond

je n’en crois rien

Mais cependant

je veux encore

Écouter ces mots que j’adore.

 

Votre voix aux sons caressants,

qui les murmure en frémissant,

me berce de sa belle histoire

et malgré moi je veux y croire

 

Parlez-moi d’amour

Redîtes-moi des choses tendres

Votre beau discours

Mon cœur n’est pas las de l’entendre.

 

Pourvu que toujours

Vous répétiez ces mots suprêmes :

Je vous aime.

 

Il est si doux,

mon cher trésor

d’être un peu fou.

 

La vie est parfois trop amère

si l’on ne croit pas aux chimères.

Le chagrin est vite apaisé,

et se console d’un baiser,

du cœur on guérit la blessure

par un serment qui le rassure.

 

Parlez-moi d’amour

Redîtes-moi des choses tendres

Votre beau discours

Mon cœur n’est pas las de l’entendre.

 

Pourvu que toujours

Vous répétiez ces mots suprêmes :

Je vous aime.

bottom of page